الثلاثاء، 27 أبريل 2021

مفردات لها نفس معنى يضرب/Beat بالإنجليزي

موضوع اليوم:

مفردات لها نفس معنى يضرب/Beat بالإنجليزي

hit the jackpot - Peter's mom keeps telling everyone that Peter hit the jackpot when he met Patricia. She's beautiful, kind, and rich.

أصاب كنزا - والده بيتر تخبر الجميع أن بيتر وجد كنز عندما تعرف على باتريشيا، فهى جميلة، ذكية وثرية.

hit rock bottom - He lost his job, his house, and his friends. You could say that he hit rock bottom.

ضرب القاع(وصل للحضيض) - لقد فقد وظيفته، منزله و أصدقائة، تستطيع أن تقول انه فى القاع.

hit a nerve - He hits a nerve when he mentioned the senator's ex-wife.

ضرب عصبا (أصاب موضوعا حساسا) - لقد أصاب موضوعا حساسا عندما ذكر زوجة السيناتور السابقة.

hit the brakes - The reason that John got in an accident is that he hit the brakes too late.

ضغط على الفرامل - السبب فى الحادث الذي تعرض له جون هو انه تأخر فى ضغط الفرامل.

hit the sack - I'm going to bed. I'm going to hit the sack.

سأذهب للفراش. سأنام

hit and miss - That restaurant is kind of hit and miss. Sometimes their food is amazing, while other times it's completely bad.

يصيب ويخطأ (ليس على وتيرة واحدة) - هذا المطعم ليس دائما على وتيرة واحدة فأحيانا يكون الطعام رائعا وأحيانا أخرى يكون سئ للغاية.

hit it off - Jim and Annie really hit it off.

بداية رائعة - جيم وآنى بدأوا بداية رائعة سويا (عندما تعرفا).

hit hard - Our city was hit hard by the recession.

تأثر بشدة - تأثرت مدينتنا بشدة من الركود الأقتصادي.

hit the nail on the head - You really hit the nail on the head with your analysis.

أصبت تماما - لقد أصبت تماما فى تحليلك.

hit the road - We have to hit the road before rush hour.

ينطلق- يجب أن ننطلق قبل وقت الذروة. 

جميع الحقوق محفوظة لــ المدونة العربية لتعليم الإنجليزية 2019 ©