الأربعاء، 19 فبراير 2020

محادثة انجليزية مترجمة من أجل مقابلة عمل

محادثة انجليزية مترجمة من أجل مقابلة عمل،المحادثات الإنجليزية،محادثات انجليزية مكتوبة،تعلم اللغة الانجليزية محادثة بالصوت والصورة،محادثات باللغة الانجليزية مترجمه بالعربي،محادثة باللغة الانجليزية للمبتدئين،محادثة باللغة الانجليزية،محادثات انجليزية،محادثات باللغة الانجليزية الامريكية
محادثة انجليزية مترجمة من أجل مقابلة عمل
محادثة اليوم عنوانها:
محادثة انجليزية مترجمة من أجل مقابلة عمل
At an Interview
في مقابلة عمل
Mr. Belle: Good afternoon Mr. John, please have a seat.
السيد بيل : مساء الخير سيد جون , تفضل و اجلِس
Mr. John: Good afternoon. Thank you
السيد جون : مساءُ الخير. شكراً
Mr. Belle: Okay, let’s get the interview started. What was your biggest accomplishment in your previous job?
السيد بيل : حسنا ، فلنبدأ بالمقابلة. ما كانُ اهَمُ انجازٍ حققتموه في عملكم السابق؟
Mr. John: There was a problem with some new software that was installed. I was able to coordinate a team and we solved the problem within two days.Time was a very important factor in this scenario. Anymore time lost would have meant that the project that was relying on the use of that software would not have met its launch date.This could have resulted in revenue loss. The project was already heavily marketed and generated a significant amount of interest among consumers. Therefore meeting the advertised and scheduled deadline was important. The company didn’t want to get a bad reputation for false advertising and not bringing the products and services they promised at the times promised.
السيد جون: حصَلَ عطلٌ في احد البرامجِ المُنَزٓلة . استطَعتُ ان اُنَسقَ فريقَ عملٍ وعالجنا العطلَ في خلالِ يومين .في هَذا السيناريو. ايُ وقتٍ ضائع كان يعني تأخر موعد اطلاق المشروع المُعتَمِد على اِستعمالِ ذاك البرنامج .مما يعني فقدان ايرادات. المشروعُ كان سُوِقَ بقوة و قد لاقى اهتماماً ملحوظاً عندَ المُستهلكين.ذلكَ ان مقابلة المُعلن و تخطيط ساعة الصفر كان امراً مهماً.و لم تكن الشركةُ ترغب بسمعةٍ سيئة في اعلانٍ كاذب وعدم القدرة على تحصيل نتيجة و الخدَماتِ التي وَعَدت بها او الوقت المتَفق عليه.
Mr. Belle: Very good. I’m really impressed. We need to know that we can depend on our IT department in a crunch. What do you consider your greatest weakness?
السيد بيل : جيد جداً. لقد اثرتُم إعجابي . نحنُ نريدُ ان نثقَ بأننا في أزمَةٍ ما نستطيعُ الإِعتمادَ على قسمِ تكنولوجيا المعلوماتية عندنا.ما تعتقدون بأنها أهمُ نقطة ضعفٍ عندَكُم؟
Mr. John: I would have to say being a perfectionist. I usually spend extra time on task. However, this usually works to my advantage as my attention to detail is usually on point.
السيد جون : يتوجبُ عليّ ان اقول انني مُتقِن*. عادةً ما اُطيلُ العملَ في المُهمات . علي اي حال في الأغلب يُعتَبرُ ذلك من مزاياي الحسنة في ما يخص اهتمامي في ادق الامور .
Mr. Belle: If that is your greatest weakness then I’d say you have no problem. I’m sure in any capacity attention to detail would be an asset.
السيد بيل : ان كانت هذة اضعف نقطة عندكم فلا مشكلةَ عندي . اني اثقُ بحسنة الانتباه الى التفاصيل .
Mr. John: Thank you. Although I do think I can be too hard on myself or overly critical of my work. I just like to put forward my best all the time.
السيد جون :شكراً لكم .اعتقدُ ايضاً انني قاسٍ على نفسي احياناً لا وبل اُكثرُ من انتقاد نتائجي. احبذُ ان ادفعَ قُدُما بأحسن ما عندي في كل الاوقات.
Mr. Belle: That’s admirable.
السيد بيل : هذا رائع .
Mr. John: It also produces results which is what people like to see.
السيد جون : ذلك يعطي نتائج تُفرِحُ من يرى.
Mr. Belle: True. I wonder, how long have you been working in information technology?
السيد بيل : صحيح . اتساءل ، منذ متى تعملون في تكتولوجيا المعلومات؟
Mr. John: About 7 years. I started right after college.
السيد جون : حوالي البع سنوات .بدأتُ فورا بعد الجامعة.
Mr. Belle: You seem to have worked in a few different positions.
السيد بيل : يبدو انكم عملتم في عدة مناصب ؟
Mr. John: I have but if you look at the timeline carefully you will notice that much of that was during college. I was doing a lot of work assignments which led to college credit.
السيد جون : صحيح ، لكن لو نظرتم جيدا الى الخط الزمني لرأيتم ان معظم ذلك كان خلال الدراسة . قمتُ بالعديد من مهمات العمل التي حُسبَت في برنامج الدراسة.
Mr. Belle: If you are offered the job as Senior IT Associate, how soon would you be able to begin work?
السيد بيل :متى تقدرون على مباشرة العمل لو حصلتم على وظيفة مساعد مسؤول تكنولوجيا المعلومات ؟
Mr. John: Immediately. I have at least two months vacation due to me so there would be no need to give notice.
السيد جون : فوراً. لدي ما لا يقل عن شهري اجازة غير مصروفة فلا حاجة لي ان اقدم انذارا بترك العمل .
Mr. Belle: What would you say you bring to the company?
السيد بيل : ماذا قد تُربحون شركتنا على اعتقادكم؟
Mr. John: I’m good at what I do sir. In this day in age computers are a crucial part of large organisations thus you need to have well functioning systems and people who can keep them running smoothly. It isn’t enough to have good software; you need to have administrators charged with keeping your company’s information safe.
السيد جون : يا سيدي انا جيد في ما اقوم به . في يومنا هذا باتت الحواسيب مصيرية لكثيرٍ من الشركات و الافضلُ لكم ان تكون المنظومات و من وراءها من اشخاص شغّالين بشكلٍ جيد و انسيابي .البرامج الجيدة وحدها لا تكفي: انتم بحاجة الى اداريين مهمتهم ابقاء ملفاتكم المعلوماتية آمنة.
Mr. Belle: Ok Mr. John, thank you for attending this interview. We will be in touch with you before the end of the week.
السيد بيل : حسنا سيد جون ، شكرا لحضوركم الى هذه المقابلة. سنتصل بكم قبل نهاية الاسبوع.
Mr. John: Thank you for inviting me to the interview and I look forward to hearing from you.

السيد جون : شكرا لدعوتكم لهذه المقابلة و اتطلع قدما لاتصالكم .
- إلى هنا نكون قد انهينا محادثة اليوم " محادثة انجليزية مترجمة من أجل مقابلة عمل " لا تنسوا الإشتراك في صفحات الموقع للتوصل بالمقالات والدروس الجديدة المتعلقة بتعليم اللغة الإنجليزية.
جميع الحقوق محفوظة لــ المدونة العربية لتعليم الإنجليزية 2019 ©