الثلاثاء، 18 فبراير 2020

محادثة انجليزية مترجمة بين شخصين في البنك

محادثة انجليزية مترجمة بين شخصين في البنك،المحادثات الإنجليزية،محادثات انجليزية مكتوبة،تعلم اللغة الانجليزية محادثة بالصوت والصورة،محادثات باللغة الانجليزية مترجمه بالعربي،محادثة باللغة الانجليزية للمبتدئين،محادثة باللغة الانجليزية،محادثات انجليزية،محادثات باللغة الانجليزية الامريكية.
محادثة انجليزية مترجمة بين شخصين في البنك
محادثة اليوم عنوانها:
محادثة انجليزية مترجمة بين شخصين في البنك
In the Bank
في البنك
Bank Clerk : Good afternoon and how are you today?
موظف البنك: مساء الخير وكيف حالك اليوم؟
Asha : Good afternoon. I’m just fine thanks for asking.
آشا: مساء الخير. ان باحسن حال شكرا لسؤالك.
Bank Clerk : How may I help you today?
موظف البنك: كيف يمكنني خدمتك اليوم؟
Asha : I want to change some traveller’s cheques.
آشا: اريد استبدال بعض الشيكات السياحية.
Bank Clerk : Do you have an account at this bank.
موظف البنك: هل لديك حساب هنا بالبنك؟
Asha : Yes I have a checking account here.
آشا: نعم لدي حساب جاري هنا.
Bank Clerk : Do you have picture I.D I mean your passport.
موظف البنك: هل معك اوراق ثبوتية؟ اعني جواز سفرك.
Asha : I am not sure if I brought it with me, can I use my driver’s license instead?
آشا: لست متأكدة إذا كنت قد جلبته معي، هل يمكنني استخدام رخصة قيادتي بدلا منه؟
Bank Clerk : Unfortunately no. you cannot use that.
موظف البنك: للأسف كلا، لايمكنك استخدامها.
Asha : Why not?
آشا: لما لا؟
Bank Clerk : I am sorry ma’am but it is the policy of the bank to use passports as a valid form of ID when you are changing your traveller’s cheques.
موظف البنك: انا اسف، ولكن سياسة البنك هي استخدام جوازات السفر كأوراق ثبوتية قانونية عندما تقومين باستبدال الشيكات السياحية.
Asha : What should I do if I don't have it?
آشا: ماذا يمكنني ان افعل إذا لم يكن معي؟
Bank Clerk : If you do not have your passport with you I would speak with the supervisor on duty to see how we can assist you.
موظف البنك: إذا لم يكن معك جواز السفر يمكنني الحديث مع المشرف المسؤول لنرى كيف يمكننا مساعدتك.
Asha : Oh, I found it, here you go.
آشا: اوه، لقد وجدته، تفضل.
Bank Clerk : It is just for certain transactions that we require the passport as I.D.
موظف البنك: هناك بعض المعاملات التي تتطلب جواز السفر كأوراق ثبوتية.
Asha : Oh. Well I know I’ve used my driver’s license and my I.D card when I came here before.
آشا: أوه. اذكر اني استخدمت رخصة قيادتي وبطاقتي شخصيا عندما كنت هنا في السابق.
Bank Clerk : That’s true because normally we just use the I.D to find your information in the system.
موظف البنك: هذا حقيقيي، في العادة نحن نستخدم البطاقة الشخصية فقط للبحث عن البيانات في النظام.
Asha : I will try to remember to walk with both when I come here just in case.
آشا: سأتذكر ان احضر معي كلاهما عندما احضر إلى هنا من باب الاحتياط.
Bank Clerk : Kindly sign your cheques.
موظف البنك: رجاء وقعي الشيكات الخاصة بك.
Asha : I have 7 cheques. Do you need me to sign each one?
آشا: معي 7 شيكات. هل تريدني أن أوقعهم جميعا؟
Bank Clerk: Yes if you don’t mind.
موظف البنك: نعم، إذا كنت لاتمانعين
Asha : What is the exchange rate today on the USD?
آشا: ما هو سعر صرف الدولار الأمريكي اليوم؟
Bank Clerk : I will give you a receipt so you can see what the exchange rate is today at the bank.
موظف البنك: سأعطيك إيصال استلام حتى تتمكني من رؤية سعر الصرف في البنك اليوم.
Asha : I’d appreciate that. Thank you very much.
آشا: سأقدر ذلك. شكرا جزيلا
Bank Clerk : How would you like your cash?
موظف البنك: كيف تريدين النقدية؟
Asha : I think I will just take $100 with me now and deposit the remainder to my account.
آشا: اعتقد اني سآخذ فقط مائة دولار معي الأن وسأقوم بإيداع الباقي في حسابي.
Bank Clerk : Would you like the hundred broken down?
موظف البنك: هل ترغبين المائة دولار فكة؟
Asha : You can just give me two fifty’s.
آشا: يمكنك اعطائي فائتان خمسين فقط
Bank Clerk : Just sign the receipt for me and here is your cash.
موظف البنك: فقط وقعي على إيصال الاستلام وهاهي النقدية الخاصة بك.
Asha : I have some additional business to sort out with my visa card so I will be back later in the week.
آشا: لدي بعض الأعمال الإضافية التي يجب اتمامها خاصة ببطاقة الأئتمان لذلك سأعود مرة اخرى خلال الأسبوع.
Bank Clerk : Looking forward to seeing you then. Enjoy the remainder of your day.
موظف البنك: اتطلع لرؤيتك حينها. تمتعي ببقية يومك.
Asha : Thank you.
آشا: شكرا لك
- إلى هنا نكون قد انهينا محادثة اليوم " محادثة انجليزية مترجمة بين شخصين في البنك" لا تنسوا الإشتراك في صفحات الموقع للتوصل بالمقالات والدروس الجديدة المتعلقة بتعليم اللغة الإنجليزية.
جميع الحقوق محفوظة لــ المدونة العربية لتعليم الإنجليزية 2019 ©